Advertentie
Advertentie
Start nummer
- Speel het nummer opnieuw af.
- Een moment geduld, de muziekspeler wordt geladen. Let er op dat sommige browser plugins ervoor kunnen zorgen dat Youtube video's niet goed laden.
- 100%
tempo - Cₘ
transponeer - Het versimpelen van een nummer vervangt complexe akkoorden met simpele majeur en mineur akkoorden.
Ich hab' mich irgendwie verlaufenHab' kein' Plan, wohin ich geh'Steh' mit meinem kleinen KofferHier auf der Champs-ÉlyséesAuf einmal sprichst du mich an„Salut, qu'est-ce que vous cherchez?“Ich sag': „Pardon, es tut mir leidIch kann dich leider nicht verstehen!“Doch du redest immer weiterIch find's irgendwie charmantUnd male zwei Tassen KaffeeMit 'nem Stift auf deine HandJe ne parle pas françaisAber bitte red' weiterAlles, was du so erzählstHört sich irgendwie nice anUnd die Zeit bleibt einfach stehenIch wünscht', ich könnte dich verstehenJe ne parle pas françaisAber bitte red' weiterOh la-la-la-la-la-la-la-la-laOh la-la-la-la-la-la-la-la-laDeine langen, wilden HaareDie kleine Narbe im GesichtSelbst der Staub auf deiner JeansHat Esprit, wenn du sprichstDie Kippe schmeckt nach LibertéSolang' wir beide sie uns teilenDu erzählst in KörperspracheUnd ich hör' zwischen deinen ZeilenIch häng' an deinen LippenIch will hier nicht mehr fortUnd du redest und redestDoch ich versteh' kein WortJe ne parle pas françaisAber bitte red' weiterAlles, was du so erzählstHört sich irgendwie nice anUnd die Zeit bleibt einfach stehenIch wünscht', ich könnte dich verstehenJe ne parle pas françaisAber bitte red' weiterOh la-la-la-la-la-la-la-la-la (oh, ja-ja-ja)Oh la-la-la-la-la-la-la-la-laDie Sonne fällt hinter die HäuserSchiffe ziehen an uns vorbeiUnd alles, was wir wollenDass der Moment noch etwas bleibtUm uns über tausend Menschen (ah)Sie reden aufeinander einDoch die Sprache, die wir sprechenDie verstehen nur wir zweiJe ne parle pas françaisAber bitte red' weiterAlles, was du so erzählstHört sich irgendwie nice anUnd die Zeit bleibt einfach stehenIch wünscht', ich könnte dich verstehenJe ne parle pas françaisAber bitte red' weiterOh la-la-la-la-la-la-la-la-laOh la-la-la-la-la-la-la-la-laOh la-la-la-la-la-la-la-la-laOh la-la-la-la-la-la-la-la-laLyrics Licensed & Provided by LyricFind | Door: Hanan Hamdi, David Vogt, Sipho Sililo, Philip Boellhoff, Hannes Buescher, Simon Mueller-Lerch, Simon Triebel | Lyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group, Downtown Music Publishing
Lyrics
Kies je instrument
Fₘ
Fₘ
Fₘ
Fₘ
Fₘ
Cₘ
D♭
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
A♭ᵐᵃʲ⁷
Gₘ
Cₘ
A♭ᵐᵃʲ⁷
B♭
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
A♭ₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
A♭
Gₘ
Cₘ
A♭
B♭
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
A♭
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
A♭
E♭
B♭
Cₘ
A♭
E♭
B♭
Cₘ
A♭
E♭
B♭
Cₘ
Fₘ
E♭
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
Fₘ
Gₘ
Cₘ
C
G
F
C
G
F
C
G
F
Fₘ
Vind je deze akkoorden lastig om te spelen?
Gebruik onze interactieve akkoordentrainer om akkoorden te oefenen op je gitaar
Al je favoriete liedjes op een plek.
Maak setlists aan voor een live optreden of om te oefenen met je favoriete liedjes.
Advertentie
Veel gestelde vragen over deze opname
- Welke akkoorden zitten in het nummer Je ne parle pas français?
- In welk tempo moet je Je ne parle pas français van Namika oefenen?
- Welke akkoorden zijn onderdeel van de toonsoort die Namika gebruikt in Je ne parle pas français?
- Wanneer kwam Je ne parle pas français uit?